Нормально, когда тебе предлагают купить машину, перевод названия который ты знаешь и постоянно ржёшь над ним? Сегодня мы с вампиром ржали полчаса, когда его друг предложил нам сменить машину на Mitsubishi Pajero Sport. Согласна, звучит красиво. Что-то по-испански. Вот именно, что что-то. Я категорически против ездить на машине, перевод названия которой звучит как "спортивный ананист". И всё равно, что она комфортна и очень хороша с технической точки зрения. Японцы совсем одурели. Испанское название этой модели (то как называется эта модель в Испании) гораздо приличнее звучит в переводе. Montero - "охотничья шапка", хрень, конечно, но не ананист всё же.